Sommario
Come si fanno le frasi con unless?
Periodo ipotetico 2: unless + passato If he wasn’t very ill, he would be at work. I wouldn’t eat that food unless I was really hungry. She would be here by now unless she was stuck in traffic.
Che tempo si usa con unless?
Un altro modo per creare frasi con il first conditional è utilizzando unless, che ha lo stesso significato di only if o except. Così come if, anche la parola unless non può mai essere seguita da will ma deve sempre introdurre il present simple. Per esempio: Unless you hurry up, you won’t catch the bus.
Quando si usa When as soon as e unless?
La if clause (la frase contenente il verbo al Present Simple), è accompagnata da parole come:
- if (se)
- as soon as (non appena)
- when (quando)
- before (prima)
- after (dopo)
- until (fino a quando)
- unless (se non)
Quando si usa il present conditional?
Si usa spesso per dare e chiedere suggerimenti e consigli. esempio: You should be honest! Dovresti essere onesto! -La forma negativa è should not, che si contrae in Shouldn’t.
Come si usa until in inglese?
Until (o più informalmente Till) indica un tempo continuato fino a un determinato momento e quindi può semplicemente tradursi con “fino a” (“I worked until 7pm” oppure “We had to stay in the exam room until the end of the exam”).
Cosa si può usare al posto di If?
If può essere sostituito con when/whenever senza cambio di significato. Nella frase negativa, if not può essere sostituito con unless (a meno che, a meno che non).
Quando si usa as soon as in inglese?
As soon as= Non appena.
Quando si usa as long as in inglese?
Può indicare una durata e può quindi tradursi con “finché” o “per il tempo che”: “I’ll remember you as long as I live” (“Ti ricorderò finché vivrò”); Può indicare una limitazione/condizione e può quindi tradursi con “se/a condizione che”: “You can come as long as you’re quiet” (“Puoi venire se ti comporti bene”);